WH Questions

 

 

Las “Wh-questions” pueden confundirse porque se escriben de forma semejante: What, Which, When, Why y Who. Pero nada más, porque no suenan igual ni por supuesto significan lo mismo.

 

¿Qué haremos para recordarlas?

Crearemos imágenes insólitas de estas palabras, pondremos ejemplos y las repetiremos muchas veces (asociándolas a ejemplos) para que se nos queden grabadas en la memoria con el sonido correcto.

 

What:[uat]

Nota: En inglés americano, algunas personas pronuncian la “h” de todos estos interrogativos [huat], pero no lo tendremos en cuenta. Diremos que suena [uat].

 

What [uat] ----> Significa “¿Qué?”

 

La imagen insólita: El ladrido de un perro: “What.” [uat] Ahora nos imaginamos cómo es “what”[uat]. No se me ocurre nada. Busco en un diccionario español una palabra que suene de forma semejante a “uat”. Encuentro el “sonido de un perro”. No imaginamos un perro ladrando: “what, what, what”[uat, uat, uat]. Unos chicos lo ven, y uno le pregunta al otro:¿Qué dice? Su amigo le contesta: “Dice “what”. Ambos se rien y repiten: “what, what”[uat, uat] y el perro sigue ladrando: “what, what, what”[uat, uat, uat]. ¿Qué? ¿Qué? Los chicos se inventan los siguientes ejemplos de frases y las dicen en voz alta:

 

  • What's your name? [uats iurneim] ¿Cómo te llamas?

  • What do you do? [uat duiudú?] ¿Qué haces? o ¿En qué trabajas?

  • What's that? [uats dat] ¿Qué es eso?

 

Which [uich]

Which [uich]------> Significa ” ¿Cuál/es? y también“¿Qué? Por eso se confunde con “what” [uat] y muchas veces no sabemos cuándo utilizar “what”[uat] y cuándo “which”[uich].¿Cuál es la diferencia entre “which” y “what” entonces? Recuerda esta regla:

 

Cuándo utilizamos “Which” y cuándo utilizamos “What”

Recuerda: “Which” [uich] se utiliza cuando tienes en tu mente, o delante tuyo, más de un objeto o persona para elegir. “What”[uat], en cambio, se utiliza cuando hay muchas personas u objetos en tu mente o delante tuyo para escoger.

 

Ejemplo 1: Which car do you like better ? This one or that one? [uich karduiulaikbeter] [disguan or dat uan] ¿Cuál coche te gusta más? ¿Éste o ése? Nota: No decimos “What car do you like better?” porque estoy escogiendo entre dos.

 

When [uen]

 

When [uen]--------> Significa ¿Cuándo?

 

La imagen insólita: When [uen] es “Wendy” el célebre personaje de Peter Pan. Una niña que viaja al país de “Nunca Jamás” volando y que curiosamente se encuentra con Which [uich]”. Cuando está va corriendo enfadada porque los chicos se han reído de su nombre Cuando“Which[uich]” ve a “When”[uen] se detiene y le pregunta:

 

  • When is your birthday? When? [uen itsiu berzdei? uen?]¿Cuándo es tu cumpleaños?

  • When are you coming to see me? When? [uen ariukaming uen?] ¿Cuando vienes a verme? ¿Cuándo?

  • When did you go? When? [uen dIdiugou? uen?] ¿Cuándo fuiste?

 

Why [uai]

 

Why [uai]--------> Significa: ¿Por qué?

 

La imagen insólita: Why [uai] es lo que le contesta “Wendy” When [uen] a Which.

 

  • Why do you ask me that? [uai duiu askmidat?] ¿Por qué me preguntas eso?

  • Why are you angry? [uai ariu angri] ¿Por qué estás enfadada?

  • Why are you running? [uai ariu raning] ¿Por qué corres?

 

Who[hú]

 

Who[hú]--------------> Significa: ¿Quién? ¿Quiénes?

 

Pronunciación: Es el único interrogativo que no tiene sonido “u”. Es como una “h” aspirada (echando el aliento sobre un cristal) más “u”. [hú] [hú]. Nota: No es “jü” (con “j” fuerte de jamón).

 

La imagen insólita: “Which”`[uich] contesta a “When” [uen] con las siguientes preguntas.

 

  • Who knows? [hú nous]¿Quién sabe?

  • Who is who? [hú Is hú] ¿Quién es quién?

  • Who is Peter? [hú is piter] ¿Quién es Peter?

 

Ambas acaban riéndose, who, who, who [hú, hú, hú]-¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? “We don't know who.” [ui dontnou hú]- No sabemos quién.

 

 

Nos falta “How” [hau] que no está en este grupo de “Wh-questions”, pero que también resulta difícil de recordar. Suena “hau”. El sonido a mi me recuerda al saludo de un indio “how”.[hau]

 

How[hau]

 

How[hau]------> Significa ¿Cómo?

 

La imagen insólita: Un indio al que llamaremos “how” [hau] y que aparece en escena cuando “Which” y “When” se están riendo “who, who, who” [hú, hú, hú]. El indio “How” [hau] se queda extrañado porque no sabe de qué se rien “Which” y “When” y les dice: “I'm how. [am hau]” “Soy how. “ Después les pregunta:

 

  • How are you? [hau ariú] ¿Cómo estáis/están?

WH QUESTIONS

 

www.sherton.com.ar/curso-ingles/preguntas/whquestions.htm

 

English Exercises > questions exercises > Wh-questions

 

www.englishexercises.org/makeagame/viewgame.asp?id=5283